Направљена је мала пауза у лекцијама ради одмора, али ево, настављамо даље.
Морам пре свега рећи да ми је драго што је посећеност овог блога у принципу велика и што сте ви, блогери, заинтересовани за ову материју. Аутори ових постова се заиста труде да одаберу занимљиве теме и да их обраде на што занимљивије начине и драго нам је што се вама то свиђа. Наставићемо и даље да се трудимо, а ако имате неких замерки слободно их изнесите и ми ћемо их размотрити. 
Али да не дужим даље, следе лекције:
- - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Прва недоумица
С ОБЗИРОМ (НА ТО) ДА
Склоп с обзиром да или, још горе, обзиром да, није правилан. Углавном се овде такође убацује и на то, тако да имамо нпр. реченицу С обзиром на то да си дошао, опростићу ти.
Граматички гледано, ово је потпуно бесмислена реченица (заправо значи: То да си дошао значи да ћу ти опростити), међутим упркос томе облик с обзиром на то да се не прогања јер је превише укорењен, а настао је вероватно по аналогији са сличним облицима будући да и имајући у виду да.
Онај прави, најчистији облик, једини код ког нема никаквих замерки је с обзиром на то што.
И друта недоумица:
СМС ПОРУКЕ
Овај израз се често сматра грешком, али је исправан. Углавном се повлачи аналогија са фразом НАТО-пакт, која је заиста плеонастична јер у скраћеници НАТО већ имамо реч пакт (treaty) – North Atlantic Treaty Organization. Међутим, то овде не важи, јер иако СМС – Short Message Service садржи реч порука (message), то је назив сервиса преко ког шаљемо поруке – дакле, не назив поруке (једино у ком случају бисмо могли говорити о плеоназму).
Груб превод фразе СМС порука би био порука сервиса за кратке поруке и то би требало да сликовито покаже да нема говора о плеоназму.
Дакле, блогери, шаљите смс поруке и не бојте се да ће неко да вас ухвати у грешци. :)))
- - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Надам се да су вам данашље лекције одагнале неке недоумице. :)
Ако неко има питања... :)
Аутор: FRIDOCHKA

