12/12/2007
...INDIJANSKO LETO...
.
..Tu sais,
je n'ai jamais été aussi heureux que ce matin-la
Nous marchions sur une plage un peu comme celle-ci
C'était l'automne, un automne ou il faisait beau
Une saison qui n'existe que dans le Nord de l'Amérique
La-bas on l'appelle l'été indien
Mais c'était tout simplement le nôtre
Avec ta robe longue tu ressemblais
A une aquarelle de Marie Laurencin
Et je me souviens, je me souviens tres bien
De ce que je t'ai dit ce matin-la
Il y a un an, y a un siecle, y a une éternité
On ira ou tu voudras, quand tu voudras
Et l'on s'aimera encore, lorsque l'amour sera mort
Toute la vie sera pareille a ce matin
Aux couleurs de l'été indien
Aujourd'hui je suis tres loin de ce matin d'automne
Mais c'est comme si j'y étais. Je pense a toi.
Ou es-tu? Que fais-tu?
Est-ce que j'existe encore pour toi?
Je regarde cette vague qui n'atteindra jamais la dune
Tu vois, comme elle je reviens en arriere
Comme elle je me couche sur le sable
Et je me souviens, je me souviens des marées hautes
Du soleil et du bonheur qui passaient sur la mer
Il y a une éternité, un siecle, il y a un an
On ira ou tu voudras, quand tu voudras
Et l'on s'aimera encore, lorsque l'amour sera mort
Toute la vie sera pareille a ce matin
Aux couleurs de l'été indien
"On y va, ou tu voudrais...."
Idemo, gde zelis, kad zelis...
:)))
potpuno u skladu sa raspoloženjem :)
...olta i plemenita, drago mi je da vam se sviđa!!!!... :-) ...
p.s. ...drvce, izvini što te zovem "plemenita", ali mi je malo "žmrlj" da te zovem "drvo", a drvo je "plemenito"... ako budeš insistirala, ok, zvaću te "drvce"... a mogu i po imenu, Milena...
Izmenio raban dana 12/12/2007 u 10:28
Tooooo majstore! Nisam je čula milion godina. Čestitke na izboru!!! :)
...hvala, Atajlo!!... ove nedelje: samo šansone... :-)
Ovo postaje mesto sa mnogo dobrog šmeka. :)
Neću da učim opet...neću....
samo da me vidiš, sa rečnikom u ruci, olovkom u zubima...i grdim te grdim....
i šta sad da budem oduševljena?....
na intervju-u, nije traženo poznavanje francuskog....
:))))) ni previše pismenosti....
a mogu da se pravim da sve znam i da kažem kako ono beše... aha...neki... a merveveille...ili mereilleux...tako to...:))a možda i nije:)))
Izmenio AnaM dana 12/12/2007 u 11:20
Francuski sam učila samo jedno leto, ali volim šansone... :)
...Atajlo, još jednom hvala!... :-) ...samo još da se "uštosim" malo...
Мене се може звати именом и надимцима,
не правим питање док је разумљиво коме је обраћање упућено :)
...Anči, izvinjavam se što u "konkursu za sekretaricu" nisam naveo da je poželjno poznavanje francuskog... ako treba, prevodiću ubuduće!... :-) ...uostalom, možeš da uživaš i ovako, samo u melodiji jezika... :-) ...
Izmenio raban dana 12/12/2007 u 14:31
...spes, uživaj... :-) ...
...plemenita, dogovoreno... samo tebe tako zovem, tako da znaš o kome se radi!... :-) ...
Je l' mogu još jednom da je čujem? :)))
...Atajlo, samo izvoli!... trebalo bi da možeš da je čuješ koliko god puta želiš... samo klikni na "plej"... :-) ...
Izmenio raban dana 12/12/2007 u 12:08
Ok, hvala. To sam htela da znam, da li ima ograničeno vreme ili broj reprodukcija. Slušam... :)))
Ne brini, plivam....:)
sa i bez muzike:)))
Samo cu da ti mahnem u znak prijateljstva. Ovu pesmu Joe D Assaina malo ko pamti a mnogi pepoznaju. Divna je i predivna. A tek glas...Toliko prepeva nisu dorasli ni do kolena... Bravo!
...hvala Baki, a bogami i unucima!... :-) ... drago mi je da se sviđa odabir... :-) ...
...Anči, važno je da je sa osmehom!!!... :-) ...
gde me nadje.. :))
ah...! avec me souvenirs j'ai allume le feu.. :)
...bejb, moje je da stavim da svira, a sad, ko se oseti pogođenim... šta mogu... :-) ...
...Giardia, Edith Piaf ću postaviti sutra uveče... jedva čekam da opet "zakotrlja" njeno čuveno "R"... "...je ne regrette rien..." ... :-) ...
Mislim, od svih jezika koje znam, ovo je jedan koji NE ZNAM:(
...Dušo, ali PREDIVNO ZVUČI ! ! ! ... uživaj u muzici... kao što rekoh Ani, ako treba prevešću... :-) ...
eto zato želiiiimmmm naučiti francuski....eto ....aj kako lijepoooo...baš baš nečuh odavnoo
Ma snaci cu se s prevodom, a pesmu naravno znam... nego kako ubode francuski:(
...za sledeću nedelju planiram nešto staro na italijanskom... :-D ...
...Nurlisoul, drago mi je da ti se sviđa!!!... uživaj... :-) ...
Ponovo sam dosla da je cujem. :)))
pesma se ipak prevodi kao Miholjsko leto...a ne Indijansko...:)
bilo kako bilo...prelepo! :)
Zna li neko kako bi glasio prevedeni/prepevani tekst ove predivne pesme na nas jezik? Ne znam ko je to kod nas otpevao ali znam da se u jednom delu pominje" Beograd- jos uvek ima stari sjaj.."
Unapred zahvalan
jooj ovu pjesmu trazim godinama... mozete li mi reci naziv izvodjaca i pjesme... pliiiiz
Ostavi komentar
Idemo, gde zelis, kad zelis...
:)))